Създава се работна група за спешни случаи за проекта за подставено строителство, ръководена от строителната единица и ръководена от ръководителя на обекта на всички съответни звена, за да се гарантира, че всички мерки се предприемат своевременно в случай на опасност за ямата. Всички членове също така са длъжни да поддържат комуникацията отворена 24 часа в денонощието при изкопни работи на ямата.Членовете на работната група за извънредни ситуации включват първото лице, което отговаря за строителната единица, надзорното звено, звеното за мониторинг, проектирането и изграждането на шахтите и земния изкопен възел.Да се вземат под внимание някои от опасните ситуации, които могат да възникнат, да разработват различни планове за аварийно спасяване и да подготвят подходящи спасителни средства и материали за аварийно спасяване, като стоманени тръби, тъкани торби, багии и др.
Създава се работна група за спешни случаи за проекта за подставено строителство, ръководена от строителната единица и ръководена от ръководителя на обекта на всички съответни звена, за да се гарантира, че всички мерки се предприемат своевременно в случай на опасност за ямата. Всички членове също така са длъжни да поддържат комуникацията отворена 24 часа в денонощието при изкопни работи на ямата.<br>Членовете на работната група за извънредни ситуации включват първото лице, което отговаря за строителната единица, надзорното звено, звеното за мониторинг, проектирането и изграждането на шахтите и земния изкопен възел.<br>考虑到可能出现的某些危险情况,制定各种紧急救援计划并准备用于紧急救援的适当救援手段和材料,例如钢管,编织袋,袋子等。
正在翻译中..